SEPARAR EM SÍLABAS
Separar e contar as sílabas. V.6.0
zhen-g-jiu[zhen.ɡ.
ʒiu]
- Quantas sílabas tem zhengjiu? 3 sílabas
- É uma palavra oxítona (Brasil) ou também chamado aguda (Portugal), acento tônico na última sílaba.
■ Ditongo decrescente iu, ou hiato i-u. A sequência de letras 'iu' pode ser pronunciada tanto como um ditongo decrescente [ju], quanto como um hiato [i-u], dependendo do contexto na palavra. Veja mais exemplos de palavras com 'iu'.
* 'iu' é um dos ditongos orais decrescentes mais comuns na língua portuguesa. Exemplos: 'viu', 'par-tiu', 'me-diu'.
■ Informação extra sobre 'ui' e 'iu'. Segundo o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 1º, os ditongos orais, tanto tônicos quanto átonos, são agrupados de acordo com o segundo elemento do ditongo ser 'i' ou 'u'. Entre eles, encontramos ai, ei, éi, ui; e também au, eu, éu, iu, ou. Exemplos incluem palavras como goi-vo, ui-var, de-veis, ei-ra-do, goi-var, bra-çais, cai-xo-te, far-néis (e sua forma diminutiva farneizinhos), len-çóis (e lençoizinhos); ca-cau, me-diu, pas-sou, en-deu-sar, re-gou-gar, ca-cau-ei-ro, i-lhéu (e i-lheu-zi-to).
■ Exceções: A terminação 'iu' é normalmente um ditongo decrescente; quando aparece ao final da palavra, leva a sílaba tônica para a última sílaba. As regras ortográficas, incluindo as do novo Acordo Ortográfico, proíbem a separação de ditongos decrescentes na translineação, como por exemplo, a separação incorreta de 'in-qui-ri-u' seria inaceitável. Mais informações.
■ [i + vogal] Se a letra 'i' não acentuada for seguida por outra vogal não acentuada este encontro vocálico pode ser pronunciado de duas maneiras distintas:
1. Como ditongo crescente 'ia', 'ie', 'ii', 'io', 'iu', com a pronúncia das duas vogais em uma mesma sílaba e realização de 'i' como semivogal. Exemplos: fé-rias, a-gên-cia.
2. Como hiato 'i-a', 'i-e', 'i-i', 'i-o', 'i-u', com a separação das duas vogais em duas sílabas distintas e a representação de 'i' como vogal. Exemplos: fé-ri-as, a-gên-ci-a.
* É importante destacar que essas variações pertencem ao âmbito da pronúncia e podem refletir diferenças regionais ou de estilo pessoal na fala. No entanto, de acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, a divisão silábica em nível escrito segue regras específicas e uniformes, estabelecendo uma única maneira correta de separar as palavras em sílabas.
■ Embora raro e praticamente inexistente em palavras nativas do português, o dígrafo 'zh' aparece em empréstimos linguísticos e nomes próprios de outras línguas, onde representa um som similar ao 'j' em português. Um exemplo é 'Al-zhei-mer', termo médico de origem alemã. Este dígrafo, por ser altamente específico e restrito, destaca a capacidade adaptativa do português em incorporar e representar sons de outras línguas. Saiba mais sobre dígrafos.
■ Assim como o 'em', o dígrafo 'en' em português é responsável por produzir uma nasalização na vocal 'e' quando seguida por 'n'. Exemplos comuns incluem 'entender' e 'pensamento', onde o 'en' nas sílabas tônicas dá um som nasal distinto à letra 'e'. A nasalização é um traço fonético importante que diferencia a pronúncia em diversas palavras do português. Saiba mais sobre dígrafos. Veja mais exemplos de palavras com 'en'.
Mais informações
Separar em sílabas
Separe as palavras em sílabas (Hifenização).
[Català (Catalan)] [English (English)] [Español (Spanish)] [Français (French)] [Italiano (Italian)] [Português (Portuguese)]
[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]
(C) www.separaremsilabas.com