logo sílabas

SEPARAR EM SÍLABAS

Separar e contar as sílabas. V.6.0

 Escolha idioma:


 Digite uma palavra:


Por favor escreva a palavra de forma correta.

rui-no
[ɾui.nʊ]
  • Quantas sílabas tem ruino? 2 sílabas
  • É uma palavra paroxítona (Brasil) ou também chamado grave (Portugal), acento tônico na penúltima sílaba.
    • Ditongo ui (ou hiato u-i). A sequência de letras 'ui' apresenta uma complexidade na língua portuguesa, podendo ser pronunciada tanto como ditongo [uj] (Exemplos: muito, uivar, cuieira) quanto como hiato [ui] (Exemplos: abluir, ruir, constituir). De acordo com o novo Acordo Ortográfico, em palavras como 'fluido', o ditongo 'ui' é inseparável, resultando em 'flui-do'. No entanto, em palavras derivadas como 'fluidez', ocorre a separação, resultando em 'flu-i-dez'. Dicionários como Priberam, Michaelis, OQueSignifica, Houaiss e Aulete indicam que a sequência pode ser pronunciada tanto como ditongo [uj] quanto como hiato [ui], diferentemente do que ocorre com 'fluido'. Aulete reconhece ambas as possibilidades. Para mais exemplos de palavras com 'ui', clique aqui
      Informação extra sobre 'ui' e 'iu'. Segundo o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 1º, os ditongos orais, tanto tônicos quanto átonos, são agrupados de acordo com o segundo elemento do ditongo ser 'i' ou 'u'. Entre eles, encontramos ai, ei, éi, ui; e também au, eu, éu, iu, ou. Exemplos incluem palavras como goi-vo, ui-var, de-veis, ei-ra-do, goi-var, bra-çais, cai-xo-te, far-néis (e sua forma diminutiva farneizinhos), len-çóis (e lençoizinhos); ca-cau, me-diu, pas-sou, en-deu-sar, re-gou-gar, ca-cau-ei-ro, i-lhéu (e i-lheu-zi-to).
      Informação extra sobre 'ui'. De acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º, existem preceitos específicos para os ditongos orais, entre eles:
      • a) O ditongo ui é utilizado, e não a sequência vocálica ue, nas formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo, bem como na forma de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos terminados em -uir, como em 're-tri-bui', 'in-flui', 'ta-fuis', 'cons-ti-tuis'. Essas formas harmonizam-se com outros casos de ditongo ui no final de sílaba ou palavra (ex: 'fui', 'Rui', 'a-zuis', 'Guar-da-fui'), estabelecendo um paralelo gráfico-fonético com as formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo e de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos em -air e -oer ('sai', 'cai', 'a-trais'; 'sói', 're-mói', 'móis').
      • b) O ditongo ui representa sempre, em palavras de origem latina, a união de um u a um i átono seguinte, não diferindo formas como 'flui-do' de 'gra-tui-to'. Nos derivados de formas desse tipo, as vogais u e i podem se separar, como em 'flu-i-dez', 'flu-í-di-co' (u-i).

      Exceções: se o encontro vocálico 'i' for seguido pela letra 'n' das palavras oxítonas e paroxítonas, as vogais 'u' e 'i' não formam ditongo, constituem um hiato u-in e como tal, pertencem a sílabas diferentes. Exemplos: cons-ti-tu-in-te, ru-ins. Excepção: A sequência de letras 'uin+vogal' e 'q+uin' não cumprir com esta regra.
      [u + vogal] Se a letra 'u' não acentuada for seguida por outra vogal não acentuada este encontro vocálico pode ser pronunciado de duas maneiras distintas:
        1. Como ditongo crescente 'ua', 'ue', 'ui', 'uo', 'uu', com a pronúncia das duas vogais em uma mesma sílaba e realização de 'u' como semivogal. Exemplos: tê-nue.
        2. Como hiato 'u-a', u-e', u-i', u-o', u-u', com a separação das duas vogais em duas sílabas distintas e a representação de 'u' como vogal. Exemplos: tê-nu-e.
      * É importante destacar que essas variações pertencem ao âmbito da pronúncia e podem refletir diferenças regionais ou de estilo pessoal na fala. No entanto, de acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, a divisão silábica em nível escrito segue regras específicas e uniformes, estabelecendo uma única maneira correta de separar as palavras em sílabas.
      De acordo com o site Planetaeducacao: No momento da separação silábica, atente que as formas de ditongos “ui”, como em 'fluido' e 'gratuito' são inseparáveis, porém, nada impede que os seus derivados sejam separáveis. Exemplos:
      • Fluido ---> Flui-do (inseparável).
      • Fluidez ---> Flu-i-dez (separável).


Mais informações



Logo Separar em silabas

Separar em sílabas

Separe as palavras em sílabas (Hifenização).


[Català (Catalan)]  [English (English)]  [Español (Spanish)]  [Français (French)]  [Italiano (Italian)]  [Português (Portuguese)] 

[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]


(C) www.separaremsilabas.com